发表评论|加入收藏|保存到桌面|反馈报错您当前的位置:首页 > 影视频道 > 呼和浩特影视娱乐在线直播

夏安(lpl主持人夏安多大)

发布时间:2022-06-04 10:56:37   作者:超甜的布丁   来源:网友上传   我要投稿

夏安(lpl主持人夏安多大)

近日,EDG夺冠赛后采访的翻译小姐姐火了,这位小姐姐的名字叫夏安,她在接受采访时谈到了她对电子竞技的看法:有人觉得电竞是“洪水猛兽”,也有人觉得是最崇高的“信仰”,这两种极端都不可取。电竞只是众多新兴行业的一种,在快速发展的同时,也应该承担更多的责任。



据悉,夏安目前是英雄联盟官方解说,哔哩哔哩电竞签约艺人,据悉,夏安是一名90后,生日是8月14日,在今年的8月14日,她发文庆祝自己的生日,说:“日在工作日中愉快度过,今天戴的头箍是给自己的生日快乐,希望新的一岁也能向自己想要的模样去成长呀。”



夏安2012年开始去新加坡学习,在那里她练就了非常好的英语,后来进入香港大学学习哲学,在此期间她考虑到电竞行业使用最频繁的语言还有韩语,所以又专门学习了韩语,现在她可以做到韩语、英语、中文、粤语的无缝穿插使用,真是颜值于智慧并存的小姐姐。

根据推特上的信息来看,她是上海人。


11月6日,英雄联盟S11世界赛总决赛,作为一名LOL老玩家,我认真地看完五场精彩的BO5,最终LPL赛区EDG战队赢得了冠军。

在总决赛赛后互动环节,现场发现一名身着一身旗袍美女主持翻译,在场上独具魅力,特别是高水平的中英韩三语翻译能力,让看比赛的网友一下被征服了,尤其好多人将她和余霜进行比较。这位美女主持叫夏安,相比余霜,夏安的翻译理解能力似乎更被大家认可,认为她才是LPL赛区女主持的牌面。

其实夏安早在两年前就已经进入了LPL,曾经担任过LCS、LDL的解说,甚至还做过LCK赛区主持人。夏安目前就读于香港大学哲学系,精通中、日、英、韩四门语言。夏安从小就是别人家的孩子,在学习上属于学霸类型,初中和高中在新加坡上学。

后来她凭借着自己的能力考到了香港大学,并多次获得了奖学金,夏安在学习中十分努力,学习成绩从未出过前两名。

在观看比赛过程中,我们可以看到的夏安在采访时轻松切换,从容不迫,翻译精准,相比一开始作为英雄联盟主持人的胆怯和不自信,夏安有了很大进步,由于她个人的努力和严格要求自己,翻译和主持水平的提升,在这次英雄联盟世界赛上被观众熟悉和认可,希望夏安能够一直优秀下去,同时也期待在更多的大赛上看到她的身影。(图片来自网络,侵删)

大家觉得夏安怎么样?有兴趣的朋友可以评论留言

相比于前几年的LPL英文流, 你会发现今年的英文流在内容制作上有了很多改善,尤其是重启了英文流的采访后,也让很多西方的观众对于LPL的关注度有了很大的提升,而提到LPL英文流,那么就必须要提到采访兼主持人的夏安。

夏安其实一开始进入大众视野,是从LCK那边开始的,最早是兼职LCK那边的韩语翻译工作,尤其是到了世界赛期间,承担了不少同声传译的工作,但实际上夏安不仅精通韩语,而且会英语以及日语,是一位中英日韩的4语翻译,这在LPL基本算是国宝级小姐姐了。

夏安一开始的工作很零散,这主要是因为他当时还在上学,而随着她在大学正式结业之后,也是签约了bilibili,同时也开始了LPL这边的英文流主持及采访工作。近期,外媒oneesports对夏安进行了一段采访,一起来听听吧。

Q:你是怎么在普通话之外找到兴趣学习英语和韩语的?

从2012年开始,我一直在新加坡学习,在那我自然而然地就学习了英语,因为所有的课程都是用英文。至于韩语,是因为我很喜欢韩国的流行音乐,之前也看过一些LCK的比赛,所以我在大学期间,就学了一些韩语的课程,更重要的是,我一直在练习这些语言。另外,我对电子竞技行业一直都抱有兴趣,后来我也意识到中文、韩语和英文是这个行业最常用的3种语言,所以我试着投入更多的努力去练习这些语言。

2、你是如何进入LPL这个行业并担任主持、解说工作的?

大概是两年前吧,我看到LPL有招聘的信息,然后我就投了简历,之后我参加了5、6轮的面试,涉及主持技巧,语言能力和表演技巧。我甚至还做了LDL比赛的解说,之后我就开始了LPL和LCK的翻译工作。

今年年初的时候,LPL英文流这边想做一个新的板块,也就是英文的赛后采访,所以我很自然地被选为LPL英语主持人。

3、当变成一个公众人物,这个过程是什么样的?

说实话,在电子竞技行业,我已经预料到也许在未来我会成为一个公众人物,因为在采访中每当我向选手问问题,我代表的不是我自己,而是LPL英文频道,甚至是整个LPL,所以,我认为我有责任把所有的问题都安排好,翻译部分也要做好。

4、你在现场直播采访时紧张过吗?

我至今还记得,第一次站在摄像机前的情景,那是在2019年,当时是在做LCK中文流的同声传译,我的整个身体都在抖,就好像我的整个大脑一片空白,我在镜头前说不出话来,当时真的是超级紧张的,但最后我还是试着继续下去,因为这就是我的工作,我必须做好它,你必须让自己冷静下来,然后将所有事情都处理好

5、主持或者翻译这方面有没有谁是你的偶像呢?

有两个是我真正尊敬的人,第一位是LCK的志宣,他是一位非常专业的翻译以及主持人,我会看她很多采访中的片段以及翻译,我从她身上真的学到了很多,另外一位就是我们中文流的主持人余霜,我觉得她是LPL最好的主持人,她是一位非常好的人,因为我们经常在同一间休息室,她真的教会了我很多如何在众人面前翻译或主持的技巧。

提示:本文所有内容仅供娱乐参考,仅代表作者本人观点、个人爱好分析,不作为任何投资依据,不承担法律责任。本站不对信息的真实性、准确性负责。